Estás en: Cómo agregar un diccionario para iBooks
Para dar las gracias debes entrar o registrarte en el foro
Uno grande e interesante es el de la RAE (Real Academia Española). Pero no lo he conseguido hasta ahora en forma to stardict para convertirlo.
Appia escribió:Antares escribió: Cuando selecciono una palabra y le doy a Diccionario, a veces me muestra el diccionario original, (la definición en inglés), y otras me muestra la traducción de tu diccionario.
Si una definición Inglés aparece, significa que la palabra no se encuentra en el diccionario Inglés-Español que Kiermel había creado.
Los diccionarios funccionan así en iBooks:
Quando se seleccióne una palabra y le da a Diccionario, iBooks consultará al primer diccionario que aparece en la lista. Si la palabra no se encuentra, iBooks entonces consulta al segundo diccionario en la lista hasta que la palabra se encuentra.
Me alegra tener un diccionario espanolo a pesar de que Babylon no es bastante grande.
Hay otro diccionario castellano grande?
Antares escribió:Appia escribió:Antares escribió: Cuando selecciono una palabra y le doy a Diccionario, a veces me muestra el diccionario original, (la definición en inglés), y otras me muestra la traducción de tu diccionario.
Si una definición Inglés aparece, significa que la palabra no se encuentra en el diccionario Inglés-Español que Kiermel había creado.
Los diccionarios funccionan así en iBooks:
Quando se seleccióne una palabra y le da a Diccionario, iBooks consultará al primer diccionario que aparece en la lista. Si la palabra no se encuentra, iBooks entonces consulta al segundo diccionario en la lista hasta que la palabra se encuentra.
Me alegra tener un diccionario espanolo a pesar de que Babylon no es bastante grande.
Hay otro diccionario castellano grande?
Si añadimos unes y añadimos un diccionario normal en Español (con definición y todo), debería funcionar, no?
Un saludo!
Hola
_Hay una cosa que no entiendo, si me he descargado e instalado en i-fun box los diccionarios de kiermel, babylon, español-ingles y ingles-español porque solo me traduce las palabras inglesas y todas las explicaciones en ingles?
Gracias
_Hay una cosa que no entiendo, si me he descargado e instalado en i-fun box los diccionarios de kiermel, babylon, español-ingles y ingles-español porque solo me traduce las palabras inglesas y todas las explicaciones en ingles?
Pues entonces no se que hago mal, ya que cuando le doy alguna palabra en la mayoria de casos no esta y en los que si aparece, solo esta en ingles la traduccion, y no he remplazado he añadido en i-fun box, el españo-ingles y el ingles-español, aparte del babilon.
Saludos
Ruben
No se si influye esto en iBooks, pero en los libros ePub se incluye el metadato del idioma, y en eso creo que se fija iBooks.
El idioma viene definido dentro del ePub en el archivo OPF:
Cambiar el idioma en el archivo OPF a inglés para que funcione el diccionario del iPad (original). Se cambia a en o es según sea el idioma del libro:
ok, voy a probar ya os contaré,
Muchisimas gracias
Pues me parece que en la última actualización de ibooks han hecho algo porque ha dejado de funcionar el diccionario ingles-español, en el fichero BKDictionaryManager_LanguageToOrder.plist he vuelto a insertar la línea pero sale sólo la descripción inglesa, y lo más raro es que le quito el diccionario inglés-inglés y le dejo sólo el babylon, y sigue saliendo sólo la descripción inglesa, así que lo toma de otro sitio, curioso que sean tan c*brones.
Que a fin de cuentas lo que hace es que deje de usarlo porque hay otras alternativas como i2reader, por ejemplo.
Pues ahora que tengo jailbreak he ido a probarlo y no funciona. Seria interesante saber de donde toma ahora el diccionario